Avete appena sentito la canzone I Want Candy cantata da Bow Wow Wow, magari anche voi durante l'ultimo spot Dior? Allora abbiamo per voi buone notizie perché prima di tutto vi abbiamo trovato il titolo della colonna sonora della pubblicità Dior Addict Lacquer Stick e poi abbiamo preparato anche il testo della canzone con tutte le parole, con perfino la traduzione in italiano, pensate un pò!
Questo e altro è dmusic.it, sito in cui troverete i testi delle canzoni più ascoltate in italia e nel mondo, dei nuovi singoli della della musica Italiana, sempre in continuo aggiornamento. E soprattutto ci impegniamo ogni giorno a trovarvi le musiche degli spot pubblicitari.
Questo e altro è dmusic.it, sito in cui troverete i testi delle canzoni più ascoltate in italia e nel mondo, dei nuovi singoli della della musica Italiana, sempre in continuo aggiornamento. E soprattutto ci impegniamo ogni giorno a trovarvi le musiche degli spot pubblicitari.
I Want Candy - Bow Wow Wow: Testo canzone con parole e traduzione in italiano
I Want Candy è davvero un bel brano e da tanto valore aggiunto alla pubblicità di Dior Addict Lacquer Stick , ed ecco a seguire il testo in lingua originale:**** Testo e Traduzione****
Lyrics I Want Candy - Bow Wow Wow
EN: I know a guy who's tough but sweet
IT: Conosco un tipo che è duro ma dolce
EN: He's so fine, he can't be beat
IT: Egli è così fine, egli non può essere battuto
EN: He's got everything that I desire
IT: Lui ha tutto ciò che desidero
EN: Sets the summer sun on fire
IT: Imposta il sole estivo sul fuoco
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: Go to see him when the sun goes down
IT: Vai a vederlo quando il sole va giù
EN: Ain't no finer boy in town
IT: Non è nessun ragazzo più fine in città
EN: You're my guy, just what the doctor ordered
IT: Sei il mio ragazzo, proprio quello che il medico ha ordinato
EN: So sweet, you make my mouth water
IT: Così dolce, si fare mia acquolina in bocca
[ads-post]
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: Candy on the beach, there's nothing better
IT: Candy sulla spiaggia, non c'è niente di meglio
EN: But I like candy when it's wrapped in a sweater
IT: Ma mi piace la caramella quando è avvolto in un maglione
EN: Some day soon I'll make you mine,
IT: Qualche giorno presto ti farò mio,
EN: Then I'll have candy all the time
IT: Poi avrò caramelle tutto il tempo
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
IT: Conosco un tipo che è duro ma dolce
EN: He's so fine, he can't be beat
IT: Egli è così fine, egli non può essere battuto
EN: He's got everything that I desire
IT: Lui ha tutto ciò che desidero
EN: Sets the summer sun on fire
IT: Imposta il sole estivo sul fuoco
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: Go to see him when the sun goes down
IT: Vai a vederlo quando il sole va giù
EN: Ain't no finer boy in town
IT: Non è nessun ragazzo più fine in città
EN: You're my guy, just what the doctor ordered
IT: Sei il mio ragazzo, proprio quello che il medico ha ordinato
EN: So sweet, you make my mouth water
IT: Così dolce, si fare mia acquolina in bocca
[ads-post]
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: Candy on the beach, there's nothing better
IT: Candy sulla spiaggia, non c'è niente di meglio
EN: But I like candy when it's wrapped in a sweater
IT: Ma mi piace la caramella quando è avvolto in un maglione
EN: Some day soon I'll make you mine,
IT: Qualche giorno presto ti farò mio,
EN: Then I'll have candy all the time
IT: Poi avrò caramelle tutto il tempo
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
EN: I want candy, I want candy
IT: Voglio la caramella, voglio la caramella
A seguire, anche il video.
Video canzone I Want Candy - Bow Wow Wow
Ecco il filmato originale della canzone di Bow Wow Wow " I Want Candy" riportato di seguito:
[youtube src="aMICD3aMZpw"/]
Vedi anche:
E' davvero una bella canzone concordo, e poi è del mio stesso anno di nascita, 1982
RispondiElimina